DEFINICIÓN DE LAS PARTES
Entre Camille Ambiance Nature,
22, allée de la Ficherelle - ZI de la croisette - 88800 VITTEL
con un capital social de 400.000,00 euros,
inscrita en el Registro Mercantil y de Sociedades de EPINAL,
con el número SIRET 81764661500044,
representado por Vatrey Geoffrey
como Director,
debidamente autorizado a los efectos del presente documento.
Puede ponerse en contacto con la empresa por correo electrónico pulsando el formulario de contacto de la página de inicio del sitio.
En adelante, el "Vendedor" o la "Empresa"..
Por una parte,
Y la persona física o jurídica que adquiere los productos o servicios de la empresa,
En lo sucesivo, "el Comprador" o "el Cliente".
Por otra parte,
PREÁMBULO
El Vendedor es un editor de productos y servicios de moda y bienestar comercializados a través de su sitio web (https://camille-ambiance-nature.fr). La lista y la descripción de los bienes y servicios ofrecidos por la Empresa pueden consultarse en el citado sitio y en sus páginas de venta.
Artículo 1 - Contenido y ámbito de aplicación
Todo pedido de productos implica la aceptación sin reservas y el pleno cumplimiento por parte del cliente de las presentes condiciones generales de venta, que prevalecen sobre cualquier otro documento del cliente y, en particular, sobre las condiciones generales de compra, salvo acuerdo expreso en contrario del proveedor.
Las presentes condiciones generales de venta se aplican a todas las ventas de productos del proveedor, salvo acuerdo específico previo al pedido y por escrito entre las partes. Por consiguiente, la realización de un pedido por parte de un cliente implica la aceptación sin reservas por parte de este último de las presentes condiciones generales de venta, a menos que el proveedor haya acordado por escrito con el cliente condiciones especiales.
Todo documento distinto de las presentes condiciones generales de venta, en particular los catálogos, prospectos, anuncios y avisos, tiene carácter meramente informativo y no es contractualmente vinculante.
Las presentes condiciones generales de venta se comunican a cualquier cliente que lo solicite, con el fin de permitirle realizar un pedido al proveedor, así como a cualquier distribuidor antes de la celebración de un contrato único, tal y como se contempla en el artículo L. 441-7 del Código de Comercio francés, dentro de los plazos legales.
El proveedor se reserva el derecho de derogar determinadas cláusulas del presente documento, en función de las negociaciones llevadas a cabo con el comprador, mediante la elaboración de condiciones de venta particulares. El proveedor podrá, además, establecer condiciones generales de venta para categorías específicas, derogando las presentes condiciones generales de venta, en función del tipo de cliente de que se trate, con arreglo a criterios que seguirán siendo objetivos. A los operadores que cumplan estos criterios se les aplicarán estas condiciones generales de venta por categorías.
Artículo 2 - Propiedad intelectual
Todos los documentos técnicos, productos y fotografías enviados a nuestros clientes son propiedad exclusiva de Camille Ambiance Nature, SARL con un capital de 400. 000 €, cuyo domicilio social se encuentra en 22, allée de la Ficherelle - ZI de la croisette - 88800 VITTEL - FRANCIA, RCS EPINAL 817 646 615, CIF intracomunitario: FR74 817646615, teléfono 03.29.08.53.47, e-mail: contact@ca-nature.com, único titular de los derechos de propiedad intelectual sobre estos documentos, y deberán serle devueltos a petición. Nuestros clientes se comprometen a no hacer ningún uso de estos documentos que pueda vulnerar los derechos de propiedad industrial o intelectual del proveedor y se comprometen a no divulgarlos a terceros.
Artículo 3 - Órdenes
3.1 Definición. Toda venta sólo se considerará realizada cuando el proveedor haya aceptado expresamente y por escrito el pedido del cliente. Por pedido se entiende todo pedido relativo a nuestros productos que figuren en nuestras listas de precios y que haya sido aceptado por el proveedor. El pedido deberá confirmarse por escrito mediante una hoja de pedido debidamente firmada por el cliente. Desde el momento de su recepción, es irrevocable.
3.2 Modificaciones. Los pedidos enviados al proveedor son irrevocables para el cliente, a menos que el proveedor los acepte por escrito. Cualquier solicitud de modificación de la composición o del volumen de un pedido realizado por un cliente sólo podrá ser tenida en cuenta por el proveedor si la solicitud se realiza por escrito, bajo cualquier forma (fax, correo electrónico, etc.) y es recibida por el proveedor a más tardar 8 días después de la recepción por el proveedor del pedido inicial. Si el cliente modifica el pedido, el proveedor quedará liberado de los plazos acordados para su ejecución.
3.3 Todos los pedidos realizados por un profesional no podrán ser inferiores a cien euros (100 €), impuestos no incluidos y
excluidos los gastos de envío.
En caso de devolución de productos, se facturará al cliente un gasto de gestión de veinticinco euros (25,00 €), IVA excluido
se facturarán al cliente si la factura final tras el reembolso de los artículos devueltos es inferior a cien
euros (100,00 €) sin IVA.
Artículo 4 - Entregas
4.1 Plazos de entrega. El pedido dará lugar a un plazo de entrega fijado en nuestra hoja de pedido. El plazo de entrega empieza a contar a partir de la recepción de la orden de pedido. Este plazo de entrega se da a título informativo y es indicativo, ya que depende en particular de la disponibilidad de los transportistas, de las condiciones de entrega y de circulación por carretera, así como del orden de llegada de los pedidos. El proveedor se esfuerza por respetar el plazo de entrega indicado en el momento de la aceptación del pedido, de acuerdo con el plazo de referencia logístico de la profesión, y por cumplir los pedidos, salvo en caso de fuerza mayor, o en caso de circunstancias ajenas a su voluntad, como huelgas, heladas, deshielo, incendio, tormenta, inundación, epidemia, dificultades de abastecimiento, sin que esta lista sea exhaustiva. Los retrasos en la entrega no podrán dar lugar a penalización o indemnización alguna, ni ser motivo de anulación del pedido, siendo inoponible al proveedor cualquier cláusula contraria que figure en las condiciones generales de compra del cliente. Cualquier retraso en relación con el plazo de entrega indicativo inicialmente previsto no podrá justificar la anulación del pedido realizado por el cliente y registrado por el proveedor.
4.2 Interrupción del suministro. En caso de interrupción del suministro, debida por ejemplo, pero sin que esta enumeración sea exhaustiva, al cese de la extracción en las minas de las que se obtienen nuestros productos, el proveedor se compromete a informar al cliente en un plazo de 30 días a partir del momento en que sus proveedores se lo comuniquen. El cliente tendrá derecho a solicitar la anulación del pedido o la sustitución por productos similares cuando sea posible, a convenir entre las partes.
4.3 Transferencia de propiedad y riesgos. La transferencia de la propiedad sólo tendrá lugar tras el pago íntegro del precio por parte del comprador, independientemente de la fecha de entrega. La transferencia de los riesgos de pérdida y deterioro de los productos del proveedor tendrá lugar en el momento de la entrega y recepción de los productos por parte del comprador.
4.4 Transporte. Corresponde al cliente, en caso de deterioro de la mercancía entregada o de faltante, efectuar todas las reservas necesarias ante el transportista e informar al proveedor de cualquier faltante o deterioro. Todos los productos que no hayan sido objeto de una reserva por carta certificada con acuse de recibo en un plazo de diez (10) días a partir de la recepción del transportista, de conformidad con el artículo L 133-3 del Código de Comercio francés, copia de la cual se enviará simultáneamente al proveedor, se considerarán aceptados por el cliente sin reserva.
4.5 Aceptación. Sin perjuicio de las medidas a tomar por el cliente con respecto al transportista descritas anteriormente, en caso de defectos aparentes o de faltas, cualquier reclamación, cualquiera que sea su naturaleza, relativa a los productos entregados, sólo será aceptada por el proveedor si se presenta por escrito, por carta certificada con acuse de recibo, en el plazo de diez (10) días estipulado anteriormente.
Es responsabilidad del comprador aportar todas las pruebas de cualquier defecto o carencia.
El cliente no podrá devolver ninguna mercancía sin el acuerdo expreso previo y por escrito del proveedor, obtenido en particular por fax o correo electrónico.
El proveedor sólo será responsable de los gastos de devolución de la mercancía en caso de que el proveedor o su representante autorizado constaten efectivamente un defecto aparente o la falta de algún elemento.
Sólo el transportista elegido por el proveedor está autorizado a devolver los productos en cuestión..
Si, tras una inspección, el proveedor o su agente constatan efectivamente un defecto o una falta aparente, el cliente sólo podrá pedir al proveedor que sustituya los artículos no conformes y/o que compense las faltas a cargo del proveedor, sin que éste pueda reclamar indemnización alguna ni anular el pedido.
La aceptación incondicional de los productos pedidos por el cliente cubre cualquier defecto y/o carencia visibles.
Toda reserva deberá confirmarse de acuerdo con las condiciones anteriores.
La reclamación presentada por el comprador en los términos y condiciones descritos en este artículo no suspende el pago por parte del cliente de las mercancías en cuestión.
El proveedor no será responsable en ningún caso de la destrucción, daño, pérdida o robo durante el transporte, aunque haya elegido al transportista.
4.6 Suspensión de las entregas. En caso de impago íntegro de una factura vencida, después de que la notificación formal haya permanecido sin efecto durante 48 horas, el proveedor se reserva el derecho de suspender todas las entregas en curso y/o futuras.
4.7 Entrega sujeta a pago al contado. Todos los pedidos que el proveedor se comprometa a realizar se llevarán a cabo sobre la base de que el cliente presente garantías financieras suficientes y de que pagará efectivamente las sumas debidas a su vencimiento, de conformidad con la ley. Asimismo, si el proveedor tiene razones serias o concretas para temer dificultades de pago por parte del cliente en la fecha del pedido o con posterioridad al mismo, o si el cliente no presenta las mismas garantías que en la fecha de aceptación del pedido, el proveedor podrá supeditar la aceptación del pedido o la continuación de su ejecución al pago al contado o a la constitución por parte del cliente de una garantía a favor del proveedor. El proveedor también tendrá derecho, antes de la aceptación de cualquier pedido, así como durante su ejecución, a exigir al cliente que le comunique sus documentos contables, y en particular las cuentas de pérdidas y ganancias, incluso provisionales, que permitan al proveedor evaluar la solvencia del cliente. En caso de que el cliente se niegue a pagar al contado, sin que éste ofrezca garantía suficiente, el proveedor podrá negarse a cumplir el pedido o pedidos realizados y a entregar la mercancía de que se trate, sin que el cliente pueda alegar una negativa injustificada a vender, ni reclamar indemnización alguna.
Artículo 5 - Negativa a aceptar una orden
En caso de que un cliente haga un pedido al proveedor sin haber pagado el pedido o pedidos anteriores, el proveedor podrá negarse a atender el pedido y a entregar la mercancía en cuestión sin que el cliente pueda reclamar indemnización alguna, sea cual sea el motivo.
Artículo 6 - Precios - Lista de precios - Condiciones de pago
6.1 Precios. La lista de precios vigente podrá ser revisada en cualquier momento, previo aviso a nuestros clientes.
Cualquier cambio de precio se aplicará automáticamente a partir de la fecha indicada en la nueva lista de precios.
6.2 Precios. Los precios se fijan según la lista de precios vigente el día en que se realiza el pedido. Se entienden siempre sin impuestos para los productos envasados, franco almacén, y sin gastos de transporte. Nuestros precios no incluyen los portes, salvo acuerdo expreso previo con el cliente. El hecho de que el envío se efectúe a portes pagados no altera en modo alguno las normas anteriores ni los efectos vinculados a la fecha de puesta a disposición de la mercancía en nuestros almacenes.
Los precios se calculan netos y se pagan según las condiciones que figuran a continuación.
Salvo pacto en contrario, los retrasos en la entrega no implican la anulación ni la modificación del contrato. No darán lugar a indemnización por daños y perjuicios. Las cláusulas de penalización que figuren en los documentos comerciales de nuestros clientes no son oponibles a los proveedores.
Los plazos de entrega establecidos en un pedido sólo son aceptados por el proveedor y sólo son vinculantes en las siguientes condiciones: cumplimiento por parte del cliente de las condiciones de pago, suministro puntual de las especificaciones técnicas, ausencia de fuerza mayor, acontecimientos sociales, políticos, económicos o técnicos que obstaculicen el progreso de nuestros suministros.
6.3 Condiciones de pago. véase el artículo 8.2 de las CGC
Artículo 7 - Reducción de precios
El comprador se beneficia de los descuentos y rebajas que figuran en las listas de precios del proveedor, en función de las cantidades compradas o entregadas en un mismo momento y lugar, o de la regularidad de sus pedidos.
Las fechas de rebajas se fijan a nivel nacional. Por consiguiente, no se aceptará ningún reembolso por un pedido realizado antes o después de los periodos de rebajas, aunque el producto se agote posteriormente. Del mismo modo, para el periodo de Black Friday, no se podrá aplicar ningún descuento a un pedido realizado antes o después de este periodo si el producto está rebajado.
Artículo 8 - Pago
8.1 Pago al contado en el momento de la entrega. El precio es pagadero al contado, en su totalidad, en el momento de la entrega. Sólo el cobro efectivo de letras de cambio o LCR se considerará como pago completo válido en el sentido de las presentes condiciones generales de venta.
8.2 Con el acuerdo previo de Camille Ambiance Nature, el precio es pagadero en un plazo de 30 días.
8.2 Con el acuerdo previo de Camille Ambiance Nature, el precio es pagadero en un plazo de 30 días (Para un pedido mínimo de 200€ HT mínimo) a partir de la entrega de la siguiente manera: 50% al contado, 50% en 30 días, o en un plazo de 60 días (Para un pedido mínimo de 300€ HT mínimo) a partir de la entrega de la siguiente manera: 34% al contado, 33% a 30 días, 33% a 60 días. Este plazo, que se contará a partir de la fecha de emisión de la factura, se mencionará en la factura enviada al comprador para los clientes establecidos en Francia metropolitana. El pago a plazos no es admisible para los clientes situados fuera de Francia. Esta medida sólo podrá aplicarse a partir del segundo pedido y a condición de que no haya otras mensualidades pendientes.
8.3 Impago. Todo importe, IVA incluido, no abonado en la fecha de vencimiento dará lugar al pago por parte del cliente de penalizaciones fijadas en el triple del tipo de interés legal. Estas penalizaciones son pagaderas ipso iure y se cargarán automáticamente en la cuenta del cliente.
El proveedor se reserva el derecho de recurrir al tribunal competente para poner fin a este incumplimiento, bajo pena de una penalización diaria por cada día de retraso.
Por último, el proveedor también se reserva el derecho de suspender o anular la entrega de los pedidos en curso.
8.4 Gastos de cobro. En caso de demora en el pago, el comprador deberá abonar automáticamente y sin previo aviso una indemnización fija por gastos de cobro de 40 euros. El proveedor podrá solicitar al comprador una indemnización adicional si los gastos de cobro efectivamente incurridos superan este importe, previa presentación de justificantes.
Artículo 9 - Reserva de dominio
La transferencia de propiedad de los productos queda suspendida hasta el pago íntegro del precio de los productos por parte del cliente, en principal y accesorios, incluso si se han concedido condiciones de pago. Cualquier cláusula contraria, en particular en las condiciones generales de compra, se considerará no escrita, de conformidad con el artículo L.624-16 del Código de Comercio francés.
Por acuerdo expreso, el proveedor podrá hacer valer los derechos que le correspondan en virtud de la presente cláusula de reserva de dominio sobre cualquiera de sus créditos, sobre todos sus productos en posesión del cliente, presumiéndose convencionalmente que estos últimos son los impagados, y el proveedor podrá recuperarlos o reclamarlos como compensación por el conjunto de sus facturas impagadas, sin perjuicio de su derecho a anular las ventas en curso. El comprador está autorizado, en el marco del funcionamiento normal de su establecimiento, a revender los bienes entregados, pero no podrá pignorarlos ni transferir su propiedad a título de garantía. En caso de impago de una factura en la fecha de vencimiento, el proveedor también podrá exigir la anulación de la venta tras el envío de un simple requerimiento. Del mismo modo, el proveedor podrá unilateralmente, tras el envío de un requerimiento, elaborar o hacer elaborar un inventario de sus productos en posesión del cliente, quien se compromete desde el principio a permitir el libre acceso a sus almacenes, tiendas u otros locales a tal efecto, de modo que la identificación de los productos sea siempre posible. En caso de apertura de un procedimiento de quiebra o liquidación, los pedidos en curso se anularán automáticamente, y el proveedor tendrá derecho a reclamar las mercancías en stock. La presente cláusula no impide que los riesgos de la mercancía se transfieran al comprador en el momento de la entrega.
Artículo 10 - Garantía contra defectos visibles y ocultos
Aparte de los requisitos legales, la garantía contractual por vicios ocultos se limita a un periodo de 30 días a partir de la fecha de entrega. Esta garantía cubre la no conformidad de los productos con el pedido y cualquier vicio oculto resultante de un defecto de material, de diseño o de fabricación que afecte a los productos entregados y los haga no aptos para su uso. En estas condiciones, el proveedor sustituirá o hará sustituir los productos en garantía. Los productos deberán ser comprobados por el cliente desde el momento de su entrega, y cualquier reclamación, reserva o litigio relativo a faltas y defectos aparentes deberá hacerse en las condiciones previstas en los artículos anteriores. En caso de defecto aparente, las piezas defectuosas serán sustituidas por nosotros, previa comprobación del defecto alegado. El cliente deberá aportar cualquier justificación sobre la realidad de los defectos observados, reservándose el proveedor el derecho de efectuar, directa o indirectamente, cualquier observación y verificación por cualquier medio de su elección.
Las reclamaciones sobre defectos existentes en el momento de la entrega y revelados después de la recepción de los productos deberán ser formuladas por el cliente por escrito en un plazo de 10 (diez) días a partir de la fecha en que se haya descubierto la falta de conformidad. No se tendrá en cuenta ninguna reclamación que se presente más de 10 (DIEZ) días hábiles después de la entrega de los productos.
Ninguna acción por no conformidad podrá ser interpuesta por el Cliente más de 10 (diez) días después de la entrega de los productos. Queda expresamente acordado mediante la aceptación por parte del cliente de las presentes condiciones generales de venta que, transcurrido dicho plazo, el cliente no podrá invocar la no conformidad de los productos, ni plantear ésta como reconvención para defenderse en una acción de cobro de deudas interpuesta por el proveedor. En caso de incumplimiento de estas condiciones, no podrá cuestionarse la responsabilidad del proveedor frente al cliente por vicio oculto. Los defectos y el deterioro de los productos entregados como consecuencia de condiciones anormales de almacenamiento y conservación en los locales del cliente, en particular en caso de accidente de cualquier tipo, no podrán dar lugar a un derecho a la garantía debida por el proveedor. En virtud de la garantía por vicios ocultos, el proveedor sólo estará obligado a sustituir gratuitamente la mercancía defectuosa, sin que el cliente pueda reclamar daños y perjuicios por ningún motivo.
El proveedor garantiza sus productos contra vicios ocultos, de conformidad con la ley, la costumbre y la jurisprudencia, y en las siguientes condiciones:
– la garantía sólo se aplica a los productos que han pasado a ser propiedad del comprador;
– queda excluida si nuestros productos se han utilizado en condiciones de uso o rendimiento no previstas.
La garantía del proveedor sólo cubre los vicios ocultos. Dado que nuestros clientes son profesionales, los vicios ocultos se definen como un defecto de fabricación del producto que lo hace inadecuado para el uso previsto y que no podría haber sido detectado por el comprador antes de su adquisición. Un defecto de diseño no es un defecto oculto y se considera que nuestros clientes han recibido toda la información relativa a nuestros productos. La garantía se limita a la sustitución de los productos defectuosos. La garantía se limita a 30 días. Se considera que los artículos han sido utilizados por los clientes en condiciones normales de uso.
Para todas las quejas: sav@ca-nature.com
Artículo 11 - Fuerza mayor
Se consideran fuerza mayor o caso fortuito los acontecimientos ajenos a la voluntad de las partes, que éstas no puedan razonablemente prever y que no puedan razonablemente evitar o superar, en la medida en que su ocurrencia haga totalmente imposible el cumplimiento de las obligaciones.
En particular, se consideran casos de fuerza mayor o caso fortuito que eximen al proveedor de su obligación de entrega en los plazos inicialmente fijados: el agotamiento de los yacimientos o la imposibilidad o interrupción del suministro de recursos naturales, huelgas, incendios, inundaciones, guerras, epidemias, barreras de deshielo, cortes de carretera, interrupción del suministro de EDF GDF o interrupción del suministro por causa no imputable a los proveedores, así como cualquier otra causa de interrupción del suministro que no sea imputable a los demás proveedores.
En tales circunstancias, el proveedor lo notificará al cliente por escrito, en particular por fax o correo electrónico, en un plazo de 24 horas a partir de la fecha en que se produzcan los hechos, suspendiéndose entonces de pleno derecho el contrato que vincule al proveedor y al cliente sin indemnización, a partir de la fecha en que se produzca el hecho. Si el acontecimiento dura más de 30 días a partir de la fecha de su ocurrencia, el contrato de venta celebrado entre el proveedor y su cliente podrá ser rescindido por la parte más diligente, sin que ninguna de las partes pueda reclamar daños y perjuicios. Ello surtirá efecto en la fecha de la primera presentación de la carta certificada con acuse de recibo denunciando dicho contrato de venta.
Artículo 12 - Plazo de retirada
Dado que el comprador es un profesional que compra en el marco y para las necesidades de su profesión, no es necesario aplicar el derecho de retractación previsto en el Código de Consumo.
No obstante, si el comprador profesional desea devolver un producto, debe ponerse en contacto con el proveedor y acordar con él si acepta la devolución.
Sólo en caso de devolución, previo acuerdo con el proveedor, los productos deberán devolverse por correo certificado (o paquete, según los productos) a la dirección de la empresa, y en su embalaje y etiquetado originales. Los productos vendidos por lotes también deben devolverse como un lote completo, de lo contrario no se efectuará ningún reembolso. Los gastos de devolución correrán a cargo del comprador.
El cliente dispone de 7 días a partir de la recepción de la mercancía para solicitar la devolución de los productos. Transcurrido este plazo de 7 días y hasta 30 días después de la recepción de la mercancía, se aplicará una deducción del reembolso del siguiente modo:
-
de 7 a 23 días: 12%
-
De 24 a 30 días: 20%
No se aceptarán devoluciones pasados 30 días.
Artículo 13 - Competencia
El proveedor elige domicilio en 22, allée de la Ficherelle - ZI de la croisette - 88800 VITTEL. Cualquier litigio relativo a la celebración o aplicación de las presentes condiciones generales de venta, a su interpretación, ejecución o rescisión, así como a los contratos de venta celebrados por el proveedor, o relativo al pago del precio, se someterá al Tribunal de Comercio de Épinal o al Tribunal de Apelación de Nancy, independientemente del lugar del pedido, de la entrega o del pago y de la forma de pago, e incluso en caso de reclamación de terceros o de pluralidad de demandados.
Las letras de cambio no novarán ni derogarán esta cláusula de competencia.
La atribución de competencia es general y se aplica tanto si se trata de una demanda principal como de una demanda incidental, de una acción sobre el fondo o de una solicitud de medidas provisionales.
Además, en caso de acción judicial o de cualquier otra acción de cobro de deudas por parte del proveedor, los gastos de citación, las costas judiciales, así como los honorarios de abogados y agentes judiciales y todos los gastos accesorios correrán a cargo del cliente culpable, así como los gastos vinculados o derivados del incumplimiento por parte del cliente de las condiciones de pago o de entrega del pedido en cuestión.
Artículo 14 - Renuncia
El hecho de que el proveedor no se acoja a alguna de las cláusulas del presente documento en un momento dado no constituirá una renuncia al derecho de acogerse a las mismas cláusulas en una fecha posterior.
Artículo 15 - Legislación aplicable
Cualquier cuestión relativa a las condiciones generales de venta y a las ventas reguladas por éstas, que no esté regulada por las presentes estipulaciones contractuales, se regirá por el derecho francés con exclusión de cualquier otro derecho y, con carácter supletorio, por la Convención de Viena sobre la compraventa internacional de mercaderías.
Artículo 16 - Aceptación por el comprador
Las presentes condiciones generales de venta, junto con las listas de precios y el programa de descuentos y rebajas que se adjuntan, son expresamente aprobadas y aceptadas por el comprador, que declara y reconoce tener pleno conocimiento de las mismas, renunciando así a invocar cualquier documento contradictorio, en particular sus propias condiciones generales de compra.
Artículo 17 - Clientes profesionales
La venta de productos por parte del proveedor está reservada a una clientela de profesionales de determinados sectores de actividad enumerados a continuación, a saber :
- – Comercio al por mayor
– Comercio al por menor
– Terapeutas energéticos
– Bisutería
– Joyería
– Salón de belleza
– Venta en ferias, salones y mercados.
– Venta a distancia
– Ventas a domicilio
– Peluquería
– Tienda de humo
– O cualquier otra actividad que nos venga bien.
El cliente debe facilitar al proveedor un extracto del K-BIS o cualquier otro documento que acredite su inscripción en el registro mercantil y de sociedades con una antigüedad inferior a 3 meses, así como su código APE.